14 0 0 0 0 0 1개월전 0

Stone-Patience and Knife-Patience

Bilingual(English/Korean)

『Stone-Patience and Knife-Patience』는 터키 민속 설화의 인내와 운명, 정의를 주제로 한 감동적인 동화입니다. 죽음의 예언을 받은 가난한 소녀가 마법의 궁전과 수수께끼 같은 운명을 마주하며 겪는 시련과 역경, 그리고 진실을 밝혀내기까지의 여정을 그리고 있습니다. 인내의 돌과 인내의 칼이라는 상징적인 소재는 인간 내면의 고통과 용기를 깊이 있게 묘사합니다. 배신과 사랑, 그리고 극적인 반전이 어우러진 이 이야기는 Ignácz Kúnos가 수집한 터키 전래동화 중 백미로 꼽히며, 영어와 한국어가 함께 수록된 Bilingual 구성으로 제공됩니다. 전래동화, 고전 동화, 영어 학습용 문학작품, 터키 민담을 찾는 독자에게 적극 추천드립니다.
『Stone-Patience and Knife-Patience』는 터키 민속 설화의 인내와 운명, 정의를 주제로 한 감동적인 동화입니다. 죽음의 예언을 받은 가난한 소녀가 마법의 궁전과 수수께끼 같은 운명을 마주하며 겪는 시련과 역경, 그리고 진실을 밝혀내기까지의 여정을 그리고 있습니다. 인내의 돌과 인내의 칼이라는 상징적인 소재는 인간 내면의 고통과 용기를 깊이 있게 묘사합니다. 배신과 사랑, 그리고 극적인 반전이 어우러진 이 이야기는 Ignácz Kúnos가 수집한 터키 전래동화 중 백미로 꼽히며, 영어와 한국어가 함께 수록된 Bilingual 구성으로 제공됩니다. 전래동화, 고전 동화, 영어 학습용 문학작품, 터키 민담을 찾는 독자에게 적극 추천드립니다.
본 작품은 헝가리 민속학자 Dr. Ignácz Kúnos(이그나츠 쿠노시)에 의해 수집된 터키 민담을 바탕으로 합니다. 그는 오스만 제국을 여행하며 구술 전통을 기록하고 동양의 문화유산을 서구에 소개한 학자로, 터키어와 민속 전승에 깊은 조예가 있었습니다. 번역자인 R. Nisbet Bain은 헝가리 문학과 민속에 대한 이해가 깊은 영국인 작가이자 번역가로, 원문에 충실하면서도 문학적으로 풍성한 번역을 남겼습니다. 일러스트는 영국의 예술가 셀리아 레베터스(Celia Levetus)가 맡아, 이야기의 신비롭고 환상적인 분위기를 섬세하게 표현했습니다.

㈜유페이퍼 대표 이병훈 | 316-86-00520 | 통신판매 2017-서울강남-00994 서울 강남구 학동로2길19, 2층 (논현동,세일빌딩) 02-577-6002 help@upaper.kr 개인정보책임 : 이선희