『쌀가마니 영주님』은 일본의 유명한 옛날이야기 중 하나로, 용맹한 무사 후지와라노 히데사토(藤原 秀郷)에 관한 설화입니다. 그의 또 다른 이름은 '타와라 토다'(俵藤太)인데, 이는 '쌀가마니 도련님' 또는 '쌀가마니 영주님'이라는 뜻이며 이 이야기는 그가 어떻게 이 별명을 얻게 되었는지를 다룹니다.
어느 날, 모험을 찾아 나선 히데사토는 세타 다리 위에서 거대한 구렁이(용왕의 변신)를 마주칩니다. 그는 두려워하지 않고 뱀의 등을 밟고 지나가는데, 그의 용기에 감탄한 용왕이 나타나 도움을 청합니다. 비와호(琵琶湖)에 사는 자신의 가족을 위협하는 거대한 지네 요괴 '오무카데'(大蜈蚣)를 퇴치해달라는 것이었습니다.
히데사토는 활과 화살로 이 요괴를 물리치는 데 성공하고, 용왕은 감사의 표시로 그에게 네 가지 보물을 선물합니다. 그중 하나가 바로 아무리 써도 쌀이 줄지 않는 마법의 '쌀가마니'였으며, 이로 인해 그는 '쌀가마니 영주님'이라는 별명을 얻게 됩니다. 이 이야기는 용기 있는 행동에 대한 신비로운 보상과 일본의 고전적인 영웅담을 잘 보여줍니다.
오자키 예이 테오도라 (Yei Theodora Ozaki, 1871~1932) 는 일본인 아버지와 영국인 어머니 사이에서 태어난 번역가이자 작가입니다.
오자키는 어린 시절을 영국에서 보낸 후 일본으로 이주하여, 일본의 풍부한 설화와 옛날이야기들을 수집하고 영어로 번역하는 데에 큰 열정을 쏟았습니다. 그녀의 번역은 원문에 충실하기보다는 서양 독자들이 쉽게 이해하고 즐길 수 있도록 각색되었지만, 100년이 넘는 지금까지도 많은 사랑을 받는 고전으로 남아있습니다.