『라쇼몬의 도깨비』는 고대 교토의 라쇼몬 문을 배경으로 한 일본 전설로, 밤마다 지나가는 사람을 납치해 잡아먹는 무시무시한 도깨비에 대한 이야기입니다. 용맹한 장수 라이코와 그의 충직한 부하 와타나베는 도깨비의 존재에 대한 소문을 확인하고자 행동에 나섭니다. 결국 와타나베는 도깨비와 맞서 싸워 팔을 베어 오지만, 도깨비는 그것을 되찾기 위해 교묘히 사람으로 변장해 다시 찾아옵니다. 인간과 요괴의 지략과 용기가 충돌하는 이 이야기는 일본 무사도와 공포 전설이 결합된 대표적 설화입니다
오자키 예이 테오도라 (Yei Theodora Ozaki, 1871~1932) 는 일본인 아버지와 영국인 어머니 사이에서 태어난 번역가이자 작가입니다. 오자키는 어린 시절을 영국에서 보낸 후 일본으로 이주하여, 일본의 풍부한 설화와 옛날이야기들을 수집하고 영어로 번역하는 데에 큰 열정을 쏟았습니다. 그녀의 번역은 원문에 충실하기보다는 서양 독자들이 쉽게 이해하고 즐길 수 있도록 각색되었지만, 100년이 넘는 지금까지도 많은 사랑을 받는 고전으로 남아있습니다.